文丨文森特
没割耳朵的梵高
日本当代小说界有两位畅销作家,一位是诺贝尔文学奖常年陪跑的村上春树,一位是写推理非常不得了的东野圭吾。
两位作家的共通点就是,非常高产。
擅于写推理的东野圭吾转型之作,也被很多人称为拿走村上春树风格的,就是这部《解忧杂货店》。
最近国产版的《解忧杂货店》上映,今天我们就来聊一聊这部可怕的作品。
东野圭吾的原著,这本在中国卖的非常好,截止年初,中文版销量就已突破万册,也在中国荣获年度中国影响力图书大奖,年获第7届中央公论文艺奖。
众所周知,东野圭吾写推理是行家,代表作拿出来也饱受好评,无论是《嫌疑人X的献身》还是《白夜行》,都被多个国家拍成各个版本的影视作品。
《解忧杂货店》东野圭吾不写推理,还写温情奇幻,不只在中国和日本卖得好,所以“解忧杂货店”也算是一个巨大的IP。
其实,早在今年9月份,日本就制作出了一个版本。
但是碍于影视改编并无突破,再加上无论是演员还是制作班底都并不精良,也就只能算是一次平庸的改编,难能成为佳作,自然被湮没。
如果说原著是%的作品,日本版的则要打一半的折扣,而这个国产版,则要再打上对折。
至于为什么这么烂?
我们首先来说一下这个原著的故事。
《解忧杂货店》主要讲的是在日本静僻的街道旁,有一家叫浪矢的杂货店,它的店主叫浪矢雄治,是一位70多岁的老爷爷,在他生命的末期,他开启了替人解答生活中的各种疑难。
每一个问题,他都极为用心的解答,无论是空白的纸还是恶作剧,因此被人称为“解忧杂货店”。
而更为奇妙的是,浪矢雄治在去世的时候留下了——杂货店复活的消息。
原著小说中主要虚构的5个故事因此展开,“解忧杂货店”过去与未来发生连结的科幻故事也就由此诞生。
在《引爆点》一书里,曾以“六步分离法则”来说明:世界上每一个人与其他人之间,最多仅仅隔着六个人的关系。
我想在现代科技发达,信息发布如此快捷的年代,大概人与人之间的距离,仅一步之遥。
而《解忧杂货店》则企图用“反”现代化的路线为虚构的核心,以“信件、文字”被认真对待的态度,来温暖和揣测人心,及人性。
但说到底,这本销量颇佳的《解忧杂货店》,不过就是披着奇幻风格的鸡汤故事汇。
原著中五个故事,既是独立的,也是围绕“解忧杂货店答疑解惑”所衍生出的多维空间故事。
这五个故事的主角,可能是现代的三人组,可能是解忧杂货店的店家,也可能是有烦恼的人。
但国产版《解忧杂货店》就缩减成三个故事,分别把原著中的第一章《回答在牛奶箱里》和第二章的《深夜的口琴声》缩成了《小城音乐人》。
把第三章《在思域车上等到天亮》和第四章的《听着披头士默祷》改成了第二个故事的《解忧爷爷与杰克逊先生》。
最后一个《迷途的汪汪》则算是与原著最后一章《来自天上的祈祷》具有同等妙处,解答所有故事疑惑的完结。
只不过原著中的披头士,被国产版本改成了MJ,自然那些原著中详细描写的披头士细腻感触,也就被浮皮潦草的带过。
原著为了音乐梦想和家庭烦恼,不知抉择的松岗克郎,在这里被替换成了喜欢MJ的浩博。
然后电影大量篇幅都在讲MJ,而画画的片段却非常少。前面做了这么多铺垫,最后一点都没用,显得头重脚轻,这就成了电影改编的最大槽点。
浩博那么热爱MJ都没能成为音乐人,而关于画画的部分,则是因为当初第一封信,是用绘画的方式,于是之后他通过(没有被了解到的)努力,就那么一点点就让他成为了画家。
这根本完全没有说服力,在观众眼中形成强大的割裂感,很多人表示看不懂。
另外,国产版直接去掉了两个角色——运动员月兔,以及那位母亲,他们出现在原著的两个章节里(分别是第一章和第三章),视角都没有放在他们身上,而是解忧人的身上。
换句话说,国产版团队认为他们并不是必不可少的角色,所以为了压缩篇幅,去掉他们是合情合理的。
如果说删去月兔的角色故事,是因为触碰到了原著东京抵制奥运会的时代背景,造成了汉化的困难。
但母亲“晴美”这个角色,则被国产版强行地一笔带过:从陈都灵饰演的舞女。
镜头一转,摇身一变,靠着努力学习,成为了郝蕾那样的女强人,除非陈都灵是股神巴菲特,否则这让我十分难理解。
刚刚说了,他们出现的章节,视角都是放在解忧人的身上的。
第一章,是提出过去和未来连接的这个设定,又从现在看过去。而第三章,是进一步解释解忧的规则,是过去看未来。
月兔那个角色很重要的一个功能性,就在于她要帮助主角了解时空连接的设定,小说中花了一整个章节来解释这件事,而电影中,只花了十几分钟。
这样难免显得仓促。而且在去掉了两个人物之后,原著那种多线叙事和时空交错的奇妙感和惊喜感也会削弱一点。
简言之,国产版《解忧杂货店》就变成是一个没有主线,没有逻辑,没有人物,没有节奏,没有主题的垃圾片。
影片最扯的,是开头也是结尾小波领人砸晴美的房子,因为晴美要强拆彩虹之家。
可是,之前电影明明说的是:晴美去彩虹之家得到了院长的热烈欢迎,和创办人的家属也其乐融融,根本看不出她与彩虹之家有什么矛盾。相反,她是来拯救彩虹之家的。
但电影的逻辑则变成了:小波不知从哪得出的消息,晴美要强拆,毁了彩虹之家。
其实在原著中实际的院长已经换人,接替的是一个反派角色,他散播谣言“晴美要为了建情人酒店拆除孤儿院”,这才激发了三人组的愤怒。
没想到电影就这样直接拿来用了,前面也完全没有情节上的铺垫。
不过恕我直言,这次烂片还真不能推给是小鲜肉没演技。因为,这部什么都没有的改编片,根本不需要演技。
这就要谈到这次国产版的编剧部分,豆瓣上显示编剧只有一位,就是《解忧杂货店》的原著,东野圭吾先生。
但据我所知,这部电影和他本人根本一点儿关系都没有,实则是三位编剧宋啸、孙思雨、朱思溢,和作为导演也是编剧的韩杰共同努力的结果。
等等,怎么这么熟悉?好像我还落了一位,那就是这部电影,也是出品方亭东影业的老板——韩寒。
要知道,在年初的《乘风破浪》,年9月的《缝纫机乐队》,以及这部年末元旦档的《解忧杂货店》,都和韩寒本人有关,而且究其班底,是如出一辙。就像有人说,国产版的《解忧杂货店》戏外比戏里有意思。影片宣称三大“领衔”主演,是王俊凯,董子健和迪丽热巴,他们的粉丝为这部电影疯狂点赞宣传。与此相反,众多路人网友狂骂王俊凯和迪丽热巴演技尴尬,相对来说骂董子健的网友比较少。
可在这部电影里,实际上他们所占的戏份比重并不很多,因此也并不需要他们多么精湛的演技。
《解忧杂货店》向大家证明,一部烂片并非出于流量明星的鸡肋演技,有时候,可能是整个电影团队的失误。
就像黄磊版的《深夜食堂》,
赵文瑄版的《孤独的美食家》,成为了水土不服的汉化版“日式独家”。
也进一步证明,要想拍这种质朴又带有人情味的日式文化作品,还要带有奇幻色彩,那还需要很多年,不是一部《妖猫传》可以概括得了。
当然,我也十分期待有朝一日不管哪个国家的导演,可以去拍村上春树的《1Q84》,那个故事则要比这些都复杂得多。
-FIN-查看往期内容
「妖猫传」很美,但也只有美
「芳华」光见血,不见刀
父亲找了个和我同龄的女朋友
▼
看看其他
至爱梵高丨母亲
嗨翻姐妹行丨帝一之国
了不起的麦瑟尔夫人丨肉与灵
去他妈的世界丨嘉年华丨俩个人的独角戏
赞赏
转载请注明:http://www.laiyindu.com/byxjz/1729.html